> |
|
> |
> |
|
> |
> |
> |
|
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
|
> |
> |
|
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
| Übersicht der Wörter des Vokabulars der Lektion 38
Klicke hier um diese und andere Lektionen zu üben
kana |
kanji |
romaji |
deutsch |
-さつ |
-冊 |
-satsu |
Zähleinheitssuffix für Bücher, etc. |
-てん |
-点 |
-ten |
-Punkte |
[お、]いけない。 |
|
[o,] ikenai. |
[Ach,] Mist! / [Oh,] nein! (wird verwendet, wenn man einen Fehler gemacht hat) |
~せい |
~製 |
~sei |
in ~hergestellt |
~と いう ほん |
~と いう 本 |
~ti iu hon |
Buch mit dem Titel~ |
5ねんせい |
5年生 |
5nensei |
fünfte Klasse |
あかちゃん |
赤ちゃん |
akachan |
Baby |
ちいさな~ |
小さな~ |
chiisana~ |
ein/e kleine/r/s ~ (als Bestimmungswort) |
ちゅうがっこう |
中学校 |
chūgakkō |
Mittelschule (3 Jahre) |
だいすき[な] |
大好き[な] |
daisuki[na] |
sehr gerne haben, sehr lieb haben, sehr mögen, Lieblings~ |
でんげん |
電源 |
dengen |
Ein- und Ausschaltknopf |
えきまえ |
駅前 |
ekimae |
Bahnhofsvorplatz, Gebiet vor dem Bahnhof |
ふしぎ[な] |
不思議[な] |
fushigi[na] |
wundersam, seltsam, merkwürdig, mysteriös |
ふたご |
双子 |
futago |
Zwillinge |
はこびます |
運びます |
hakobimasu |
transportieren, tragen |
ほんこ |
|
honko |
Stempel |
いれます [でんげんを~] |
入れます [電源を~] |
iremasu [dengen o~] |
[den Strom] ein-/anschalten |
じかんが たちます |
時間が たちます |
jikan ga tachimasu |
die Zeit vergeht |
かいがん |
海岸 |
kaigan |
Küste, Strand |
かいらん |
回覧 |
kairan |
Rundschreiben, Umlauf |
かけます [かぎを~] |
掛けます [かぎを~] |
kakemasu [kagi o~] |
[ein Schloss] abschliessen |
けんかします |
|
kenkashimasu |
streiten, zanken, raufen |
けんきゅうしつ |
研究室 |
kenkyūshitsu |
Seminar, Institut, Seminarraum, Büro von Professoren / Dozenten |
きちんと |
|
kichinto |
richtig, ordentlich |
きもちが いい |
気持ちが いい |
kimochi ga ii |
angenehm (Empfindung durch Sinne) |
きもちが わるい |
気持ちが 悪い |
kimochi ga warui |
unangenehm (Empfindung durch Sinne) |
きります [でんげんを~] |
切ります [電源を~] |
kirimasu [dengen o~] |
[den Strom] aus-/abschalten |
クラス |
|
kurasu |
Klasse |
なくなります |
亡くなります |
nakunarimasu |
verscheiden, sterben |
にて います |
似て います |
ni te imasu |
ähneln |
にゅういんします |
入院します |
nyūinshimasu |
ins Krankenhaus gehen (Krankenhausaufenthalt) |
おおきな~ |
大きな~ |
ōkina~ |
ein/e grosse/r/s ~(als Bestimmungswort) |
おさきに [しつれいします]。 |
お先に [失礼します]。 |
osaki ni [shitsurei shimasu] |
Auf Wiedersehen! / Tschüss! / Ich ziehe mich schon vorher zurück. (wird verwendet, wenn man vor den anderen den Ort verlässt) |
おします [はんこを~] |
押します [はんこを~] |
oshimasu [hanko o~] |
[den Stempel] aufdrücken |
おとなしい |
|
otonashii |
artig, ruhig, brav |
せいかく |
性格 |
seikaku |
Charakter |
せいりします |
整理します |
seirishimasu |
ordnen, in Ordnung bringen |
せわを します |
世話を します |
sewa o shimasu |
sich kümmern |
しまい |
姉妹 |
shimai |
Schwestern |
しょうがっこう |
小学校 |
shōgakkō |
Grundschule (6 Jahre) |
しょるい |
書類 |
shorui |
Akten, Papiere, Unterlagen |
そだてます |
育てます |
sodatemasu |
grossziehen, aufziehen |
たいいんします |
退院します |
taiinshimasu |
aus dem Krankenhaus entlassen werden |
うそ |
|
uso |
Lüge, Quatsch |
|
|