> |
|
> |
> |
|
> |
> |
> |
|
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
|
> |
> |
|
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
| Wörterbuch Deutsch-Japanisch
deutsch |
kana |
kanji |
romaji |
Radiergummi |
けしゴム |
消しゴム |
keshigomu |
Radio |
ラジオ |
|
rajio |
Rate, Anleihe, Darlehen |
ロ-ン |
|
rōn |
Rathaus |
しやくしょ |
市役所 |
shiyakusho |
Rauch, Qualm |
けむり |
煙 |
kemuri |
Rauchverbot |
きんえん |
禁煙 |
kin'en |
Raumschiff |
うちゅうせん |
宇宙船 |
uchūsen |
rechnen |
けいさんします |
計算します |
keisanshimasu |
Recht, Gesetz |
ほうりつ |
法律 |
hōritsu |
rechts |
みぎ |
右 |
migi |
Rechtsanwalt / Rechtsanwältin |
べんごし |
弁護士 |
bengoshi |
Rede (~o shimasu: eine Rede halten) |
スピーチ |
|
supiichi |
Redner(in) |
こうし |
講師 |
kōshi |
Regal |
たな |
棚 |
tana |
Regel, Vorschrift |
きそく |
規則 |
kisoku |
Regen |
あめ |
雨 |
ame |
Regenmantel |
レインコート |
|
reinkōto |
Regionalzug |
ふつう |
普通 |
futsū |
reichen, ausreichen |
たります |
足ります |
tarimasu |
Reihenfolge |
じゅんじょ |
順序 |
junjo |
Reis |
こめ |
米 |
kome |
Reis kochen |
たく |
炊く |
taku |
Reisbällchen |
おにぎり |
|
onigiri |
Reise (ryōko o shimasu: verreisen) |
りょこう |
旅行 |
ryokō |
Reisebüro |
りょこうしゃ |
旅行者 |
ryokōsha |
Reisepass |
パスポート |
|
pasupōto |
Reiskocher |
すいはんき |
炊飯器 |
suihanki |
Reislöffel |
しゃもじ |
|
shamoji |
Reisschale |
[お]ちゃわん |
|
[o] chawan |
Reisschüssel |
ちゃわん |
茶碗 |
chawan |
reissen, [das Papier] reisst |
やぶれます [かみが~] |
破れます |
yaburemasu [kami ga~] |
reissen, abreissen, abbrechen, [die Schnur] reisst |
きれます [ひもが~] |
|
kiremasu [himo ga~] |
Religionswissenschaft |
しゅうきょうがく |
宗教学 |
shūkyōgaku |
reparieren |
しゅうりします |
修理増す |
shūri-shimasu |
reparieren, korrigieren |
なおします |
直します |
naoshimasu |
repariert werden, [der Defekt] wird repariert |
なおります [こしょうが~] |
治ります、直ります [こしょうが~] |
naorimasu [koshō ga~] |
reservieren, buchen |
よやくします |
予約します |
yoyaku-shimasu |
Restaurant |
レストラン |
|
resutoran |
retten |
たすける |
助ける |
tasukeru |
retten, helfen |
たすけます |
助けます |
tasukemasu |
Rettich |
だいこん |
|
daikon |
Rezeption, Empfang |
フロント |
|
furonto |
Richten Sie bitte viele Grüsse von mir aus. / Viele Grüsse. |
よろしく おつたえ ください。 |
よろしく お伝え ください。 |
yoroshiku otsutae kudasai |
richtig, gründlich, genau, ordentlich |
ちゃんと |
|
chanto |
richtig, korrekt |
ただしい |
正しい |
tadashii |
richtig, ordentlich |
きちんと |
|
kichinto |
Richtung |
ほう |
方 |
hō |
Richtung ~, Platz Richtung ~ |
~の ほう |
~の 方 |
~no hō |
riechen |
します [においが~] |
|
shimasu [nioi ga~] |
Rindfleisch |
ぎゅうにく |
牛肉 |
kyūniku |
Ring |
ゆびわ |
指輪 |
yubiwa |
Roboter |
ロボット |
|
robotto |
Rock |
スカート |
|
sukāto |
Rohstoff, Material Bestandteil |
げんりょう |
原料 |
genryō |
Rolltreppe |
エスカレーター |
|
esukarētā |
Roman |
しょうせつ |
小説 |
shōsetsu |
Romanschriftsteller(in) |
しょうせつか |
小説家 |
shōsetsuka |
Rose |
ばら |
|
bara |
rot |
あかい |
赤い |
akai |
Rot |
あか |
赤 |
aka |
rot |
あか |
赤 |
aka |
rote Pfefferschote |
とうがらし |
|
tōgarashi |
Rückseite |
うら |
裏 |
ura |
rufen |
よびます |
呼びます |
yobimasu |
ruhig, artig, brav |
おとなしい |
|
otonashii |
rund |
まるい |
丸い |
marui |
Rundschreiben, Umlauf |
かいらん |
回覧 |
kairan |
runterfallen, [das Gepäck] fällt runter |
おちます [にもつが~] |
落ちます [荷物が~] |
ochimasu [nimotsu ga~] |
|
|