deutsch |
kana |
kanji |
romaji |
Baby |
あかちゃん |
赤ちゃん |
akachan |
backen, grillen, braten, rösten |
やきます |
焼きます |
yakimasu |
Bad (heisses japanisches Bad) |
ふろ |
|
furo |
Bad (heisses japanisches Bad) |
[お~]ふろ |
|
[o-] furo |
Bahnangestellte(r) |
えきいん |
駅員 |
ekiin |
Bahnangestellte(r) |
えきいん |
駅員 |
ekiin |
Bahnhof |
えき |
駅 |
eki |
Bahnhofsvorplatz |
えきまえ |
駅前 |
ekimae |
Bahnhofsvorplatz, Gebiet vor dem Bahnhof |
えきまえ |
駅前 |
ekimae |
Bahnsteig~, Gleis~ |
~ばんせん |
~番線 |
~bansen |
bald |
もうすぐ |
|
mōsugu |
Ball |
ボ-ル |
|
bōru |
Banane |
バナナ |
|
banana |
Bank |
ぎんこう |
銀行 |
ginkō |
Bankangestellte(r) |
ぎんこういん |
銀行員 |
ginkōin |
Bankangestellte/r |
ぎんこういん |
銀行員 |
ginkōin |
Bargeld |
げんきん |
現金 |
genkin |
Baseball |
やきゅう |
野球 |
yakyū |
Batterie |
でんち |
電池 |
denchi |
Bauch |
おなか |
おなか |
onaka |
bauen |
たてます |
建てます |
tatemasu |
Baum |
き |
木 |
ki |
Beamte(r), Beamtin |
こうむいん |
公務員 |
kōmuin |
Becher, Tasse |
カップ |
|
kappo |
Bedeutung |
いみ |
意味 |
imi |
Bedienungsanleitung |
せつめいしょ |
説明書 |
setsumeisho |
Beerdigung, Trauerfeier |
[お]そうしき |
[お]葬式 |
[o]sōshiki |
befestigen, aufsetzen |
つけます |
付けます |
tsukemasu |
befolgen, sich (an etw.) halten |
まもります |
守ります |
mamorimasu |
beginnen, [die Zeremonie] beginnt |
はじまります [しきが~] |
始まります [式が~] |
hajimarimasu [shiki ga~] |
Behinderung, Störung |
しょうがい |
障害 |
shōgai |
bei weitem |
ずっと |
|
zutto |
bei~, die Gegend um~ |
~の ところ |
~の 所 |
~no tokoro |
beide/s |
どちらも |
|
dochira mo |
Beilage (zur Reismahlzeit) |
おかず |
|
okazu |
Beispielsatz |
れいぶん |
例文 |
reibun |
beissen |
かむ |
|
kamu |
Bejahung |
こうてい |
肯定 |
kōtei |
Bekanntmachung, Veröffentlichung, Präsentation, Referat |
はっぴょう |
発表 |
happyō |
bekommen (einen Preis) |
じゅしょうします |
受賞します |
jushōshimasu |
bekommen (in die Hand), ergattern |
てに いれます |
手に 入れます |
te ni iremasu |
belästigen, Umstände machen, zur Last fallen |
めいわくを かけます |
迷惑を かけます |
meiwaku o kakemasu |
belebt |
にぎやか[な] |
|
nigiyaka[na] |
bemerken [, dass man etwas liegen gelassen hat] |
きが つきます [わすれものに~] |
気が つきます [忘れ物に~] |
ki ga tsukimasu [wasuremono ni~] |
benachrichtigen, Bescheid geben |
しらせます |
知らせます |
shirasemasu |
benutzen, nutzen, ausnutzen |
りようします |
利用します |
riyōshimasu |
benutzen, nutzen, ausnutzen |
りようします |
利用します |
riyōshimasu |
benutzen, verweden |
つかいます |
使います |
tsukaimasu |
Benutzung verboten! |
しようきんし |
使用禁止 |
shiyōkinshi |
Benzin |
ガソリン |
|
gasorin |
bequem, leicht, einfach |
らく[な] |
楽[な] |
raku[na] |
Berg |
やま |
山 |
yama |
Bergsteigen |
やまのぼり |
山登り |
yamanobori |
Bericht Hausarbeit (für Seminar) |
レポート |
|
repōto |
berühmt |
ゆうめい[な] |
有名[な] |
yūmei[na] |
beschäftigt, viel zu tun haben |
いそがしい |
忙しい |
isogashii |
bescheiden |
けんじょう |
謙譲 |
kenjō |
Besetzt |
しようちゅう |
使用中 |
shiyochū |
besichtigen (auch für Praktika, zum Lernen) |
けんがくします |
見学します |
kengaku-shimasu |
besondere/r/s, speziell |
とくべつ[な] |
|
tokubetsu[na] |
besonders, vor allem |
とくに |
特に |
tokuni |
besorgt |
しんぱい[な] |
心配[な] |
shinpai[na] |
besprechen, sich beraten lassen |
そうだんします |
相談します |
sōdanshimasu |
bestätigen, sich vergewissern |
たしかめます |
確かめます |
tashikamemasu |
Bestätigung (~shimasu: bestätigen) |
かくにん |
確認 |
kakunin |
Betriebswissenschaft |
けいえいがく |
経営学 |
keieigaku |
Bett |
ベッド |
|
beddo |
Beutel, Tüte, Sack |
ふくろ |
袋 |
fukuro |
bewölktes Wetter |
くもり |
曇り |
kumori |
bewundernswert |
えらい |
偉い |
erai |
bezahlen |
はらいます |
払います |
haraimasu |
Beziehung, Verhältnis |
かんけい |
関係 |
kankei |
Bibliothek |
としょかん |
図書館 |
toshokan |
biegen |
まげる |
曲げる |
mageru |
Biegen Sie an der Ampel bitte nach rechts ab |
しんごうを みぎへ まがって ください。 |
信号を 右へ 曲がって ください。 |
shingō o migi e magatte kudasai |
Bier |
ビール |
|
biiru |
Bilderbuch |
えほん |
絵本 |
ehon |
billig |
やすい |
安い |
yasui |
Bin wieder da! (Begrüssung wenn man nach Hause kommt) |
ただいま |
|
tadaima |
Biochemie |
せいかがく |
生化学 |
seikagaku |
Biologie |
せいぶつがく |
生物学 |
seibutsugaku |
bis ~ |
~まで |
|
~made |
bis ~ , innerhalb (der Zeit) (drückt eine Frist aus) |
~までに |
|
~made ni |
bis dahin |
それまでに |
|
sore made ni |
Bis morgen! |
じゃ、また あした |
|
ja, mata [ashita] |
Bitte noch einmal! |
もう いちど |
|
mō ichido |
Bitte schön! (wenn man et.anbietet) |
どうぞ |
|
dōzo |
Bitte warten Sie |
おまち ください |
お待ち ください |
o-machi kudasai |
Bitte warten Sie [einen Augenblick] |
[しょうしょう] おまち ください |
[少々~] お待ち ください |
[shōshō] o-machi kudasai |
Bitte, gehen Sie vor! / Bitte nach Ihnen! |
おさきに どぞ。 |
お先に どうぞ。 |
osakini dōzo |
Bitte. (wörtl. Ich bitte um einen Gefallen.) |
おねがいします |
お願いします |
onegai-shimasu |
bitten |
たのみます |
頼みます |
tanomimasu |
bitter |
にがい |
苦い |
nigai |
bitter |
にがい |
苦い |
nigai |
Blatt |
は |
葉 |
ha |
blau |
あおい |
青い |
aoi |
Blau |
あお |
青 |
ao |
blau |
あお |
青 |
ao |
Bleistift |
えんぴつ |
鉛筆 |
enpitsu |
blühen, [eine Blume] blüht |
さきます [はなが~] |
咲きます [花が~] |
sakimasu [hana ga~] |
Blumenvase |
かびん |
花瓶 |
kabin |
Bluse |
ブラウス |
|
burausu |
Bohne / Erbse |
まめ |
|
mame |
Bombe |
ばくだん |
爆弾 |
bakudan |
Bon-Tanz |
ぼんおどり |
盆踊り |
bonodori |
Bonus, Gratifikation, Zuwendung |
ボーナス |
|
bōnasu |
borgen, sich ausleihen |
かります |
借ります |
karimasu |
böse und schlechte Vorzeichen |
えんぎが わるい |
縁起が 悪い |
engi ga warui |
Botschaft |
たいしかん |
大使館 |
taishikan |
Botschaft |
たいしかん |
大使館 |
taishikan |
Braun |
ちゃいろ |
茶色 |
chairo |
braun |
ちゃいろ |
茶色 |
chairo |
brechen, abbrechen, [der Baum] bricht ab |
おれます [きが~] |
折れます |
oremasu [ki ga~] |
brennen, [ein Haus] brennt |
やけます [うちが~] |
焼けます [うちが~] |
yakemasu [uchi ga~] |
brennen, [Müll] brennt |
もえます [ごみが~] |
燃えます [ごみを~] |
moemasu [gomi ga~] |
Brief |
てがみ |
手紙 |
tegami |
Briefkasten (z.B. vor der Post) |
ポスト |
|
posuto |
Briefmarke |
きって |
切手 |
kitte |
Briefumschlag |
ふうとう |
封筒 |
fūtō |
Brille |
めがね |
眼鏡 |
megane |
Brot |
パン |
|
pan |
Brücke |
はし |
橋 |
hashi |
Buch |
ほん |
本 |
hon |
Buch mit dem Titel~ |
~と いう ほん |
~と いう 本 |
~ti iu hon |
Bücherregal |
ほんだな |
本棚 |
hondana |
Buchladen |
ほんや |
本屋 |
hon-ya |
buddhistischer Tempel |
[お]てら |
お寺 |
[o-] tera |
Büro |
じむしょ |
事務所 |
jimusho |
Bus |
バス |
|
basu |
Bushaltestelle |
バスてい |
バス停 |
basutei |
Butter |
バタ- |
|
batā |