> |
|
> |
> |
|
> |
> |
> |
|
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
|
> |
> |
|
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
| Wörterbuch Japanisch-Deutsch
kana |
kanji |
romaji |
deutsch |
ワープロ |
|
wāpuro |
Word Processor |
わあ |
|
wā |
Uah! (vor Schreck, Überrasching oder Erstaunen) |
ワイシャツ |
|
waishatsu |
weisses Shirt |
ワイシャツ |
|
waishatsu |
(weisses) Hemd |
ワイン |
|
wain |
Wein |
わかい |
若い |
wakai |
jung |
わかします |
沸かします |
wakashimasu |
kochen |
わがまま [な] |
|
wagamama[na] |
eigenwillig, egoistisch, verwöhnt |
わかりました |
|
wakarimashita |
Ich habe verstanden |
わかります |
|
wakarimasu |
verstehen, begreifen |
わかれます |
別れます |
wakaremasu |
sich trennen |
わかれます [ひとが~] |
別れます [人が~] |
wakaremasu [hito ga~] |
sich trennen, sich verabschieden, [die Leute] trennen sich |
わくわかする |
|
wakuwakusuru |
gespannt sein, aufgeregt sein (vor Freude) |
ワゴンしゃ |
ワゴン車 |
wagonsha |
Kombiwagen |
わさび |
|
wasabi |
jap. Meerettich, Wasabi |
わしつ |
和室 |
washitsu |
Zimmer im japanischen Stil |
わしょく |
和食 |
washoku |
japanisches Essen |
わすれます |
忘れます |
wasuremasu |
vergessen, liegen lassen |
わすれもの |
忘れ物 |
wasuremono |
liegen gelassene Ding, Fundsache |
わたくし |
私 |
watakushi |
ich (bescheidene Entsprechung von watashi) |
わたし |
|
watashi |
ich |
わたしたち |
|
watashi-tachi |
wir |
わたします |
渡します |
watashimasu |
einhändigen, abgeben |
わたります [はしを~] |
わたります [橋を~] |
watarimasu [hashi o~] |
[die Brücke] überqueren |
わらいます |
笑います |
waraimasu |
lachen, lächeln |
わるい |
悪い |
warui |
schlecht |
われます [コップが~] |
割れます |
waremasu [koppu ga~] |
zerbrechen, [das Glass] zerbricht |
ワンピース |
|
wanpiisu |
Kleid |
ワンワン (ほえる) |
|
wanwan (hoeru) |
Wau, wau! (bellen) |
|
|