NihonSociety.com MoChan
  Japanisch Studium     J-Musik     Verzeichnis     Japan / Reisen     Cool Stuff     Shop    
>>> im Internet suchen:  
> Suche / Vorwort
Wörterbücher
> Wörterbuch Jap-De
> Wörterbuch De-Jap
Lesen & Schreiben
> Hiragana
> Katakana
> Kanji
Grammatik
> Verben
> Flexion der Verben
> Anw. der Formen
> Adjektive
> Partikel
> Adverbien
> Konjunktionen
Schule
> Lektionen
> Beisp. Satzformen
Info-Tabellen
> Berufe
> Bewegungen
> Charakter
> Essen, Lebensmittel
> Fachbereiche
> Familie
> Farben
> Gefühle, Eindrücke
> Kalender
> Kleidung
> Unfall, Verbrechen
> Zähleinheitssuffixe
> Zahlen
> Zeitangaben
> Zustand, Aussehen
Wörterbuch Japanisch-Deutsch
  Kana    Romaji  
ちゃじゃ
kana kanji romaji deutsch
けんちくか 建築家 hanchikuka Architekt(in)
ha Zahn
ha Blatt
はあ Aha. / Ja. (als Signal für den Gesprächspartner, dass man ihm zuhört / wenn man halbwegs antwortet)
はい hai ja
ハイキング haikingu Wanderung
はいけい 拝啓 haikei Sehr geehrte/r ~, Sehr verehrte/r ~, Sehr geehrter Damen und Herren (wird am Anfang eines Briefes verwendet)
はいけんします 拝見します haikenshimasu sehen, anschauen (bescheidene Entsprechung von mimasu)
はいざら 灰皿 haizara Aschenbecher
はいしゃ 歯医者 haisha Zahnarzt, Zahnärztin
ハイジャックする haijakkusuru ein Flugzeug entführen
ハイヒール haihiiru Stöckelschuhe
はいゆう 俳優 haiyū Schauspieler(in)
はいります [おふろに~] 入ります [おふろに~] hairimasu [o-furo ni~] [ein Bad] nehmen, baden
はいります [きっさてん に~] 入ります [喫茶店に~] hairimasu [kissaten ni~] hineingehen, [ein Café] betreten
はいります [だいがく に~] 入ります [大学に~] hairimasu [daigaku ni~] eintreten, sich [an der Universität] einschreiben
はう kriechen
はがき hagaki Postkarte
はかせ 博士 hakase Doktor(in)
はかります 測ります、 量ります hakarimasu messen, (ab-)wiegen
はきます [くつ を~] はきます [靴を~] hakimasu [kutsu o~] tragen (für Kleidung, die man sich von unten anzieht), [Schuhe] anziehen
はく haku Mora
はくさい 白菜 hakusai Chinakohl
はこ hako Schachtel, Kasten, Kiste
はこびます 運びます hakobimasu transportieren, tragen
はこびます 運びます hakobimasu transportieren, tragen
はこぶ 運ぶ hakobu tragen, transportieren
はさみ hasami Schere
はし hashi Essstäbchen
はし hashi Brücke
はじまります [しきが~] 始まります [式が~] hajimarimasu [shiki ga~] beginnen, [die Zeremonie] beginnt
はじめ 初め hajime Anfang
はじめて 初めて hajimete zum ersten Mal
はじめに 初めに hajimeni zuerst
はじめまして。 初めまして。 hajimemashite Darf ich mich vorstellen? (wörtl. Ich sehe Sie zum ersten Mal. Begrüssungsformel, wenn man sich beim ersten Treffen vorstellt)
はじめます 始めます hajimemasu anfangen, beginnen
はしります [みち を~] 走ります [道 を~] hashirimasu [michi o~] [die Strasse entlang] laufen, rennen, fahren
はしる 走る hashiru laufen, rennen
はずかしい 恥ずかしい hazukashii sich schämen, peinlich, schüchtern
はずかしい 恥ずかしい hazukashii sich schämen, schüchtern, peinlich
はずします [せきを~] 外します [席を~] hazushimasu [seki o~] [seinen Platz] verlassen
はずれます [ボタンが~] 外れます hazuremasu [botan ga~] aufgehen, [der Knopf] geht auf
はたち 二十歳 hatachi 20 Jahre alt
はたらきすぎ 働きすぎ hatarakisugi zu viel arbeiten / zu viel Arbeit
はたらきます 働きます hatarakimasu arbeiten
はち hachi 8
はちかげつ、はっかげつ 八ヵ月 hachikagetsu, hakkagetsu 8 Monate
はちがつ 八月 hachi-gatsu August
はちじ 八時 hachiji 8 Uhr
はちじかん 八時間 hachiijikan 8 Stunden
はちじゅう 八十 hachi-jū 80
はちだい hachidai 8 (Maschinen und Fahrzeuge) (Fahrrad, Fernseher, Autos etc.)
はちにん hachinin 8 (Personen)
はちねん 八年 hachinen 8 Jahre
はちばん hachiban 8 (Reihenfolge)
はちまい hachimai 8 (dünne, flache Gegenstände) (Briefmarken, Blätter, Hemde etc.)
はつおん 発音 hatsuon Aussprache
はつおん 発音 hatsuon Aussprache
はつか 二十日 / 20日 hatsuka der 20., 20 Tage
はつか 20日 hatsuka 20. Tag des Monats
はっかい hakkai 8 (Häufigkeit)
はっかい hakkai 8 (Stockwerke)
はっきり hakkiri deutlich, klar
はっけん hakken 8 (Häuser)
はっけんします 発見します hakkenshimasu entdecken
はっこ hakko 8 (kleine Gegenstände) (Büroklammer, Radierhummi, Würfel etc.)
はっさい hassai 8 (Alter / Jahre)
はっさつ hassatsu 8 (Bücher und Hefte)
はっしゅうかん 八週間 hasshūkan 8 Wochen
はっせん 八千 hassen 8`000
はっそく hassoku 8 (Schuhe und Socken)
はっちゃく hatchaku 8 (Kleidung)
はっぱい happai 8 (Getränke etc. in Tassen und Glässern)
はっぴき happiki 8 (kleine Tiere, Fische & Insekten) (Katze, Fische, Fliegen etc.)
はっぴゃく 八百 happyaku 800
はっぴょう 発表 happyō Bekanntmachung, Veröffentlichung, Präsentation, Referat
はっぷん 八分 happun 8 Minuten
はっぷん 八分 happun 8 Minuten
はっぽん happon 8 (dünne, lange Gegenstände) (Bleistift, Flasche, Banane etc.)
はつめいします 発明します hatsumeishimasu erfinden
はなし hanashi Geschichte, Rede, Gespräch (~o shimasu: reden, eine Geschichte erzählen)
はなします 話します hanashimasu sprechen, reden, erzählen
はなび 花火 hanabi Feuerwerk
はなみ 花見 hanami Kirschblütenschau
はなれた 離れた hanareta entfernt
はねる haneru anfahren
はは haha meine Mutter
はは haha Mutter (meine)
はやい 速い、早い hayai früh, schnell
はやく 早く、 速く hayaku früh, schnell
はらいます 払います haraimasu bezahlen
はらはらする haraharasuru angespannt sein (man kann es kaum mit ansehen)
はり hari Zeiger (von Uhren)
はります harimasu kleben, aufkleben, ankleben
はる haru Frühling
はれ 晴れ hare klares Wetter
はれます 晴れます haremasu sich aufklären (in Bezug auf das Wetter)
はん han Hälfte, halb
ハンカチ hankachi Taschentuch
ハンカチ hankachi Taschentuch (aus Stoff)
ハンサム[な] hansamu[na] gutaussehend (für Männer)
はんたい 反対 hantai Widerspruch, Gegenteil
はんとし 半年 hantoshi ein halbes Jahr, Halbjahr
はんにん 犯人 hannin Täter(in)
ハンバーガー hanbāgā Hamburger
ハンバーグ hanbāgu Hamburgersteak
はんぶん 半分 hanbun halb
はんぶん 半分 hanbun Hälfte
hi Tag, Datum
hi Feuer, Flamme
ひかこ 非過去 hikako Nichtvergangenheit
ひがし higashi Ost
ひきだし 引き出し hikidashi Schublade
ひきます 弾きます hikimasu ein Saiteninstrument spielen
ひきます 引きます hikimasu ziehen
ひきます [かぜを~] hikimasu [kaze o~] sich zuziehen, [sich erkälten], sich [eine Erkältung] zuziehen
ひく 引く hiku ziehen
ひく hiku überfahren
ひくい 低い hikui niedrig
ひこうき 飛行機 hikōki Flugzeug
ひさしぶり 久しぶり hisashiburi nach langer Zeit
ひじょうぐち 非常口 hijōguchi Notausgang
ひだり hidari links
ひっこしします 引っ越しします hikkoshi-shimasu umziehen
ひつよう[な] 必要[な] hitsuyō[na] nötig, notwendig, erforderlich
ひつよう[な] 必要[な] hitsuyō[na] notwendig, erforderlich, nötig
ひてい 否定 hitei Verneinung
ひと hito Person, Mensch, Leute
ひどい hidoi schlimm, grausam, furchtbar
ひとこと よろしいでしょうか。 hitokoto yoroshii deshō ka Darf ich ein paar Worte sagen?
ひとつ 一つ、1つ hitotsu ein/e (zum Zählen von Gegenständen), eins
ひとつ hitotsu 1 (Gegenstände) (Apfel, Birne, Schlüssel etc.)
ひとびと 人々 hitobito Leute
ひとり 一人、1人 hitori eine Person
ひとり hitori 1 (Personen)
ひとりで 一人で hitori de alleine
ひに かけます 火に かけます hi ni kakemasu aufs Feuer setzen
ひにち 日にち hinichi Datum
ひびがはいっている ひびが入っている hibigahaitteiru gesprungen, Riss(e) haben
ひま[な] 暇[な] hima[na] frei (Freizeit)
ひも himo Schnur
ひゃく hyaku Hundert
ひゃく hyaku 100
ひゃくごじゅ 百五十 hyaku-go-jū 150
ひゃくまん 百万 hyaku-man 1'000`000
ひやします 冷やします hiyashimasu abkühlen, kühlen
ひょうげん 表現 hyōgen Ausdruck
ひらがな hiragana Hiragana-Schrift
ひらきます [きょうしつを~] 開きます [教室を~] hirakimasu [kyōshitsu o~] [einen Kurs] anbieten, eröffnen, abhalten
ひる hiru Mittag, mittags
ひるごはん 昼ごはん hirugohan Mittagessen
ひるま 昼間 hiruma tagsüber
ひるやすみ 昼休み hiruyasumi Mittagspause
ひろい 広い hiroi weit, gross, breit, geräumig
ひろいます 拾います hiroimasu aufheben, finden
へいさんじゅみょう 兵さん寿命 heisanjumyō die durchschnittliche Lebensdauer
へいじつ 平日 heijitsu Werktag
へいわ 平和 heiwa Frieden
へえ Ach, ja? (drückt Erstaunen aus)
へこんでいる hekondeiru verbeult, Beule(n) haben
へた[な] 下手[な] heta[na] ungeschickt
へや 部屋 heya Zimmer, Raum
へります [ゆしゅつが~] 減ります [輸出が~] herimasu [yushutsu ga~] weniger werden, sich vermindern, [Export] wird weniger
へん hen Gegend, Nähe
へん[な] 変[な] hen[na] komisch, merkwürdig, seltsam
へんじ 返事 henji Antwort
ほう Weg
ほう Richtung
ほうこ 宝庫 hōko Schatzkammer
ほうそうします 放送します hōsōshimasu übertragen, senden (im Radio, Fernsehen)
ほうちょう 包丁 hōchō Küchenmesser
ほうほう 方法 hōhō Methode
ほうりつ 法律 hōritsu Recht, Gesetz
ほうりつがく 法律学 hōritsugaku Jura
ほうれんそう ほうれん草 hōrensō Spinat
ほか hoka anderer Ort, der Rest
ほかに hoka ni ausserdem
ほかの hokano andere/r/s
ほけんしょう 保険証 hokenshō Versicherungskarte
ほし hoshi Stern
ほしい 欲しい hoshii wünschen, sich wünschen, (etwas) wollen, gern haben
ほしうらない 星占い hoshiuranai Horoskop, Astrologie
ほしょうしょ 保証書 hoshōsho Garantie
ほそい 細い hosoi dünn (schmaler durchmesser)
ホッチキス hotchikisu Hefter, Tacker
ホテル hoteru Hotel
ほとんど hotondo fast, meistens (in einem affirmativen Satz), kaum (in einem Verneinungssatz)
ほめます 褒めます homemasu loben
ほります 彫ります horimasu schnitzen
ホルモン horumon Hormone
ほん hon Buch
ほんこ honko Stempel
ほんじつきゅうぎょう 本日休業 honjitsukyūgyō Heute geschlossen
ほんしゃ 本社 honsha Zentrale
ほんだな 本棚 hondana Bücherregal
ほんとう hontō Wahrheit, Echtheit
ほんとう ですか hontō desu ka Wirklich?
ほんとうに hontō ni wirklich
ほんのきもちです。 ほんの気持ちです。 honno kimochi desu Das int nur eine kleine Aufmerksamkeit. (wenn man sich den Nachbarn vorstellt und ein kleines Geschenk abgibt)
ほんや 本屋 hon-ya Buchladen
ほんやくします 翻訳します honyakushimasu übersetzen
Lesezeichen hinzufügen:   del.icio.us   Digg   Google   Mister Wong   My Yahoo   YiGG.de