> |
|
> |
> |
|
> |
> |
> |
|
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
|
> |
> |
|
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
> |
| Wörterbuch Japanisch-Deutsch
kana |
kanji |
romaji |
deutsch |
たい |
|
tai |
Meerbrasse |
たいいくがく |
体育学 |
taiikugaku |
Sportwissenschaft |
たいいくかん |
体育館 |
taiikukan |
Sporthalle, Turnhalle |
たいいんします |
退院します |
taiinshimasu |
aus dem Krankenhaus entlassen werden |
たいおんけい |
体温計 |
taionkei |
Fieberthermometer |
たいかい |
大会 |
taikai |
Versammlung, Kongress, Treffen |
たいしかん |
大使館 |
taishikan |
Botschaft |
たいしかん |
大使館 |
taishikan |
Botschaft |
たいせつ[な] |
大切[な] |
taisetsu[na] |
wichtig, wertvoll |
たいてい |
|
taitei |
meistens, gewöhnlich, normalerweise |
たいふう |
台風 |
taifū |
Taifun |
たいへ[な] |
大変[な] |
taihen[na] |
hart, anstrengend, schrecklich |
たいへんですね |
大変ですね |
taihen desu ne |
Das ist ganz schön anstrengend, nicht wahr? |
たいよう |
太陽 |
taiyō |
Sonne |
タオル |
|
taoru |
Handtuch |
たおれます |
倒れます |
taoremasu |
einstürzen, umfallen, umkippen |
たおれます [ビルが~] |
たおれます [ビルが~] |
taoremasu [biru ga~] |
einstürzen, umfallen, umkippen, [ein Gebäude] stürzt ein |
たかい |
高い |
takai |
hoch, teuer (Geld) |
たかさ |
高さ |
takasa |
Höhe |
たからくじ |
宝くじ |
takarakuji |
Lotterie, Lotterielos |
たく |
炊く |
taku |
Reis kochen |
たくさん |
|
takusan |
viel/e |
タクシー |
|
takushii |
Taxi |
たくはいびん |
宅配便 |
takuhaibin |
Hauslieferservice |
たこ |
|
tako |
Oktopus |
たしか |
確か |
tashika |
Ich glaube sicher~ (fast 100% sicher) / Wenn ich mich richtig erinnere~ |
たしかめます |
確かめます |
tashikamemasu |
bestätigen, sich vergewissern |
たすかります |
助かります |
tasukarimasu |
für die Hilfe dankbar sein, eine grosse Hilfe sein |
たすけます |
助けます |
tasukemasu |
retten, helfen |
たすける |
助ける |
tasukeru |
retten |
ただいま |
|
tadaima |
Bin wieder da! (Begrüssung wenn man nach Hause kommt) |
ただいま |
ただ今 |
tadaima |
jetzt, eben (höfliche Entsprechung von ima) |
たたく |
|
tataku |
klopfen, schlagen |
ただしい |
正しい |
tadashii |
richtig, korrekt |
たちいりきんし |
立入禁止 |
tachiirisanshi |
Eintritt verboten! |
たちます |
立ちます |
tachimasu |
sich hinstellen, aufstehen |
たったいま |
たった今 |
tattaima |
gerade jetzt (wird mit der Vergangenheit benutzt und drückt damit eine Vollendung einer Handlung aus) |
たて |
|
tate |
Länge, Höhe |
たてます |
建てます |
tatemasu |
bauen |
たてもの |
建物 |
tatemono |
Gebäude |
たどうし |
他動詞 |
tadōshi |
Transitiv |
たとえば |
例えば |
tatoeba |
zum Beispiel |
たとえば |
例えば |
tatoeba |
zum Beispiel |
たとえば |
例えば |
tatoeba |
zum Beispiel |
たとえぼ |
|
tatoeba |
zum Beispiel |
たな |
棚 |
tana |
Regal |
たのしい |
楽しい |
tanoshii |
unterhaltsam, amüsant, schön, Spass machen |
たのしい |
楽しい |
tanoshii |
Spass machen, amüsant, schön |
たのしく |
楽しく |
tanoshiku |
fröhlich, mit Freude |
たのしみ |
楽しみ |
tanoshimi |
Freude, Vergnügen, Spass |
たのしみに して います |
楽しみに して います |
tanoshimi ni shite imasu |
sich (auf etwas) freuen |
たのしみます |
楽しみます |
tanoshimimasu |
geniessen, viel Spass haben, schöne Zeit haben |
たのみます |
頼みます |
tanomimasu |
bitten |
たばこ |
|
tabako |
Zigaretten |
たび |
|
tabi |
tabi (jap. Socken) |
たぶん |
|
tabun |
vielleicht, wahrscheinlich |
たべます |
食べます |
tabemasu |
essen |
たべもの |
食べ物 |
tabemono |
Lebensmittel |
たまご |
卵 |
tamago |
Ei |
たまに |
|
tamani |
ab und zu |
たまねぎ |
|
tamanegi |
Zwiebel |
たまねぎ |
|
tamanegi |
Zwiebel |
たら |
|
tara |
Kabeljau |
たります |
足ります |
tarimasu |
reichen, ausreichen |
タンゴ |
|
tango |
Tango |
たんご(ご) |
単語(語) |
tango (go) |
Wort |
たんじょうび |
誕生日 |
tanjōbi |
Geburtstag |
たんす |
|
tansu |
Kommode |
ついたち |
一日 / 1日 |
tsuitachi |
der 1. des Monats |
ついたち |
1日 |
tsuitachi |
1. Tag des Monats |
ついとつする |
追突する |
tsuitotsusuru |
auffahren |
ついらくする |
墜落する |
tsuirakusuru |
abstürzen |
ツイン |
|
tsuin |
Doppelzimmer |
つうしんはんばい |
通信販売 |
tsūshinhanbai |
Versand, Versandhaus, Versandhandel |
つかいます |
使います |
tsukaimasu |
benutzen, verweden |
つかれました |
疲れました |
tsukaremashita |
Ich bin müde., Es war anstrengend. |
つかれます |
疲れます |
tsukaremasu |
müde werden |
つき |
月 |
tsuki |
Mond |
つき |
月 |
tsuki |
Mond |
つぎに |
次に |
tsugi ni |
als nächstes |
つきに |
月に |
tsukini |
monatlich, pro Monat |
つぎの |
次の |
tsugi no |
der nächste |
つきます [えき に~] |
着きます [駅に~] |
tsukimasu [eki ni~] |
[am Bahnhof] ankommen |
つきます [でんきが~] |
|
tsukimasu [denki ga~] |
angehen, [das Licht] geht an |
つきます [ポケットが~] |
付きます |
tsukimasu [poketto ga~] |
aufgenäht werden, [die Tasche] wird aufgenäht |
つくえ |
机 |
tsukue |
Schreibtisch |
つくります |
作ります、造ります |
tsukurimasu |
produzieren, herstellen, machen, bauen |
つけます |
|
tsukemasu |
einschalten |
つけます |
付けます |
tsukemasu |
befestigen, aufsetzen |
つけます [しょうゆを~] |
|
tsukemasu [shōyu o~] |
[Sojasosse] auftragen, nehmen |
つけます [まるを~] |
付けます [丸を~] |
tsukemasu [maru o~] |
[mit einem Kreis] markieren |
つけもの |
漬物 |
tsukemono |
sauer eingelegtes Gemüse |
つごうが いい |
都合がいい |
tsugō ga ii |
es passt jemandem (zeitlich) gut |
つごうが わるい |
都合が悪い |
tsugō ga warui |
es passt jemandem (zeitlich) schlecht |
つたえます |
伝えます |
tsutaemasu |
ausrichten, mitteilen |
つづきます [ねつが~] |
つづきます [熱が~] |
tsuzukimasu [netsu ga~] |
andauern, [das Fieber] dauert an |
つづけます |
|
tsuzukemasu |
fortsetzen, weitermachen, fortfahren |
つつみます |
包みます |
tsutsumimasu |
einpacken, einwickeln |
つとめます [かいしゃに~] |
勤めます [会社に~] |
tsutomemasu [kaisha ni~] |
arbeiten [in einer Firma] (demnächst) |
つま |
妻 |
tsuma |
Ehefrau (meine) |
つま |
妻 |
tsuma |
Ehefrau (meine) |
つまみ |
|
tsumami |
Drehknopf |
つまらない |
|
tsumaranai |
langweilig, uninteressant |
つみます |
積みます |
tsumimasu |
laden |
つめたい |
冷たい |
tsumetai |
kalt (z.B. Getränke) |
つめたい |
冷たい |
tsumetai |
kalt |
つよい |
強い |
tsuyoi |
stark |
つり |
釣り |
tsuri |
Angeln |
つるつる (している) |
|
tsurutsuru (shiteiru) |
glatt/rutschig sein |
つれて いきます |
連れて 行きます |
tsurete ikimasu |
mitnehmen (jemand) |
つれて きます |
つれて 来ます |
tsurete kimasu |
mitbringen (jemand) |
て |
手 |
te |
Hand, Arm |
テープ |
|
tēpu |
Kassette |
テーブル |
|
tēburu |
Tisch, (Ess-)Tisch |
テープレコーダー |
|
tēpurekōdā |
Kassettenrekorder |
ていしょく |
定食 |
teishoku |
Menu |
ていしょく |
定食 |
teishoku |
Menü |
ていねい[な] |
丁寧[な] |
teinei[na] |
höflich, sorgfältig |
ていねたい |
丁寧体 |
teinetai |
höflicher Stil |
てがみ |
手紙 |
tegami |
Brief |
てきとう[な] |
適当[な] |
tekitō[na] |
angemessen, passend |
テスト |
|
tesuto |
Test, Prüfung |
てちょう |
手帳 |
techō |
Notizbuch |
てつがく |
哲学 |
tetsugaku |
Philosophie |
てつだいます |
手伝います |
tetsudaimasu |
helfen (bei Aufgaben) |
てに いれます |
手に 入れます |
te ni iremasu |
bekommen (in die Hand), ergattern |
てに はいります [じょうほう~] |
手に 入ります [情報が~] |
te ni hairimasu [jōhō] |
[Information] in Erfahrung bekommen |
テニス |
|
tenisu |
Tennis |
てにん |
店員 |
tenin |
Verkäufer(in) |
てぶくろ |
手袋 |
tebukuro |
Handschuhe |
てぶくろ |
手袋 |
tebukuro |
Handschuhe |
テレビ |
|
terebi |
Fernseher |
テレホンヵード |
|
terehon-kādo |
Telefonkarte |
てん |
点 |
ten |
Punkt, Punktzahl |
てんき |
天気 |
tenki |
Wetter |
てんきよほう |
天気予報 |
tenkiyohō |
Wetterbericht |
てんきん |
転勤 |
tenkin |
Versetzung (~shimasu: in ein anderes Büro, in eine Zweigstelle versetzt werden) |
てんどん |
天どん |
tendon |
Schüssel Reis mit frittiertem Fisch und Gemüse |
てんぷら |
|
tenpura |
frittirtes Gemüse oder Fisch |
てんぷら |
|
tenpura |
frittiertes Gemüse oder Fisch |
てんもんがく |
天文学 |
tenmongaku |
Astronomie |
てんらんかい |
展覧会 |
tenrankai |
Ausstellung |
と |
戸 |
to |
Tür (Japanisch Stil) |
トースト |
|
tōsuto |
Toast |
トイレ |
|
toire |
Toilette, WC |
とうがらし |
|
tōgarashi |
rote Pfefferschote |
とうちゃくします |
到着します |
tōchakushimasu |
ankommen |
とうろく |
登録 |
tōroku |
Anmeldung, Registrierung |
とお |
十、10 |
tō |
zehn (zum Zählen von Gegenständen) |
とお |
|
tō |
10 (Gegenstände) (Apfel, Birne, Schlüssel etc.) |
とおい |
遠い |
tōi |
fern, weit |
とおか |
十日 / 10日 |
tōka |
der 10., 10 Tage |
とおか |
10日 |
tōka |
10. Tag des Monats |
とおか |
十日 |
tōka |
10 Tage |
とおく |
遠く |
tōku |
weit, die Ferne |
とおります [みちを~] |
通ります [道を~] |
tōrimasu [michi o~] |
vorbeigehen, vorbeifahren, durchgehen, durchfahren, [durch die Strasse] gehen |
とかい |
都会 |
tokai |
Grossstadt |
ときどき |
時々 |
tokidoki |
ab und zu, manchmal |
とくに |
特に |
tokuni |
besonders, vor allem |
とくべつ[な] |
|
tokubetsu[na] |
besondere/r/s, speziell |
とけい |
時計 |
tokei |
Uhr |
とこや |
床屋 |
tokoya |
Friseur (für Männer) |
ところ |
所 |
tokoro |
Ort |
ところで |
|
tokorode |
übrigens |
とし |
年 |
toshi |
Jahr, Alter |
とじます |
閉じます |
tojimasu |
schliessen |
としょかん |
図書館 |
toshokan |
Bibliothek |
とち |
土地 |
tochi |
Land |
とちゅうで |
途中で |
tochū de |
auf dem Weg, mittendrin, während |
とっきゅう |
特急 |
tokkyū |
Expresszug |
とても |
|
totemo |
sehr |
とどきます [にもつが~] |
届きます [荷物が~] |
todokimasu [nimotsu ga~] |
geliefert werden, ankommen, [ein Paket] kommt an |
とどけます |
届けます |
todokemasu |
liefern, aushändigen, melden |
となり |
隣 |
tonari |
neben |
とびこむ |
飛び込む |
tobikomu |
springen (ins Wasser) |
とびます |
飛びます |
tobimasu |
fliegen |
とびます |
飛びます |
tobimasu |
fliegen |
とぶ |
飛ぶ |
tobu |
fliegen |
とぶ |
跳ぶ |
tobu |
springen |
トマト |
|
tomato |
Tomate |
とまります [えれべーたーが~] |
止まります |
tomarimasu [erebētā ga~] |
anhalten, stehen bleiben, [der Aufzug] hält an |
とまります [ホテルに~] |
泊まります [ホテルに~] |
tomarimasu [hoteru ni ~] |
[in einem Hotel] übernachten |
とめます |
止めます |
tomemasu |
anhalten, parken, stoppen |
ともだち |
友達 |
tomodachi |
Freund, Kollege |
とらえます |
|
toraemasu |
gewinnen |
トラック |
|
torakku |
Lastwagen, LKW |
とり |
鳥 |
tori |
Vogel |
とりかえます |
取り替えます |
torikaemasu |
umtauschen, wechseln |
とりにく |
鶏肉 |
toriniku |
Hühnerfleisch |
とりにく |
鶏肉 |
toriniku |
Hühnerfleisch |
とります |
取ります |
torimasu |
nehmen, (jemandem etwas) reichen |
とります |
|
torimasu |
stehlen, klauen |
とります [しゃしんを~] |
撮ります [写真を~] |
torimasu [shashin o~] |
[Fotos] machen, fotografieren |
とります [とし を~] |
取ります [年を~] |
torimasu [toshi o~] |
[alt] werden |
とります [ビデオに~] |
撮ります [ビデオに~] |
torimasu [bideo ni~] |
[auf Video] aufnehmen |
とります [やすみ を~] |
取ります [休み を~] |
torimasu [yasumi o~] |
[Urlaub] nehmen |
とれます [ボタンが~] |
|
toremasu [botan ga~] |
abgehen, [der Knopf] geht ab |
|
|